SPRITZ
TABLES BASSES
SPRITZ

Table de service en noyer canaletta. Équipée d’un tiroir avec intérieur revêtu en Cuoietto et roulettes en bois.

SPRITZ

Caractéristiques techniques

STRUTTURA
CANALETTA WALNUT WENGE STAINED
CANALETTA WALNUT MOKA STAINED
CANALETTA WALNUT
INTERNO CASSETTO
CUOIETTO INVECCHIATO/26
CUOIETTO SABBIA/05
CUOIETTO ROSSO BULGARO/01
CUOIETTO CORDA/07
CUOIETTO TESTA DI MORO/19
CUOIETTO NATURALE/06
CUOIETTO GRIGIO SCURO/03
CUOIETTO FOCA/08
CUOIETTO BIANCO/04
CUOIETTO NERO/02
Télécharger
2d
SPRIZ.dwg (841 KB)
3d
SPRITZ.3ds (1 MB)
technical sheet
SPRITZ (652 KB)
CUT OUT IMAGES
SPRITZ (3 MB)
STRUTTURA
CANALETTA WALNUT WENGE STAINED
CANALETTA WALNUT MOKA STAINED
CANALETTA WALNUT
INTERNO CASSETTO
CUOIETTO INVECCHIATO/26
CUOIETTO SABBIA/05
CUOIETTO ROSSO BULGARO/01
CUOIETTO CORDA/07
CUOIETTO TESTA DI MORO/19
CUOIETTO NATURALE/06
CUOIETTO GRIGIO SCURO/03
CUOIETTO FOCA/08
CUOIETTO BIANCO/04
CUOIETTO NERO/02
Télécharger
2d
SPRIZ.dwg (841 KB)
3d
SPRITZ.3ds (1 MB)
technical sheet
SPRITZ (652 KB)
CUT OUT IMAGES
SPRITZ (3 MB)
Designer

David Dolcini

David est né près de Milan. Sa philosophie et son approche au design découlent d’une combinaison de différentes expériences éducatives et professionnelles à l’étranger au cours des années.
Après avoir terminé ses études au Politecnico de Milan, il a fondé en 2007 DAVID DOLCINI STUDIO, qui s’occupe principalement de design industriel, de produits, d’intérieurs et d’expositions, dont il est le directeur artistique. Certaines de ses œuvres ont été sélectionnées pour des expositions internationales et ont été exposées au Palazzo Arte de la Triennale de Milan. En 2012, il a ouvert une nouvelle base opérationnelle à Valence, en Espagne. Sa collaboration fructueuse avec Porada a débuté en 2013 et, depuis, il a conçu certains des produits emblématiques de l’entreprise, notamment la bibliothèque Aria et le canapé Argo. Les points clés qui caractérisent l’approche méthodologique de David sont un travail précis et adapté, l’innovation, l’identité italienne et l’ouverture internationale.

“Pour moi, le design est un équilibre magique. Un processus de synthèse capable de condenser les complexités d’un projet en un produit essentiel et organique, mais toujours plein de sens.”

En savoir plus

These images are for illustrative purposes only. The colors shown are accurate within the constraints of lighting, photography and the color accuracy of your screen.